9 月 25 日の CNN TECH ニュース

初めに

今日は少し残業した。 帰り掛けにラグビー ワールドカップ イングランド対アメリカ戦がテレビで放映されていた。 土曜日は、日本の第2戦がある。楽しみ。

Boston Dynamics’ robot dog is now available for select customers

機械翻訳

Amazon Web Service

ボストン・ダイナミクスのロボット犬が、一部のお客様にご利用いただけるようになりました。

Google Translate

ボストンダイナミクスのロボット犬が一部のお客様に利用可能になりました

語句説明

Boston Dynamics ウィキペディア
ボストン ダイナミクス。 ロボットの研究開発を手掛ける、アメリカの民間企業。
MIT教授が創業し、アメリカ国防総省の資金援助を受けてきた。 軍需物資を運ぶ、牛型ロボットの映像を見た人も多いだろう。このロボットを作った会社。
available 英辞郎 Longman
入手できる。
この単語は、元々、「物として役立てるために準備ができている」という意味だと思う。 だから、文脈によって、入手可能とか利用可能とか、そういう意味になる。
select 英辞郎 Longman
上等の、優良な。
普通は、動詞の「選ぶ」の意味だ。 ここでは、前置詞forと名詞customersの間にあるので、 形容詞であることが分かる。

読解

Boston Dynamics’
ボストン ダイナミクスの
robot dog is
ロボット犬が〜である
now
現在
available
入手可能で
for select customers
優良顧客のために

和訳

ここまで説明すれば、分かると思うが、念のために訳しておく。

ボストン ダイナミクス社のロボット犬が、現在、優良顧客に入手可能

見出しなので、こんな感じかな?

Apple warns that iOS 13 keyboards can leak your data

機械翻訳

Amazon Web Service

Appleは、iOS 13キーボードがデータを漏洩させる可能性があることを警告しています

Google Translate

Apple、iOS 13キーボードがデータを漏洩する可能性があると警告

語句説明

warn 英辞郎 Longman
警告する
iOS 13 ウィキペディア Longman
iOS。
アップル社のiPhoneのOS。
leak 英辞郎 Longman
漏洩(ろうえい)、漏らす。

「情報をリークする」と言う時の「リーク」。 システム屋は「メモリリーク」という言葉も知っているだろう。

読解

Apple warns
アップル社は警告する
that
〜と
iOS 13 keyboards
iOS 13のキーボードが
can leak
漏らすかもしれない
your data
貴方のデータを

和訳

ここまで説明すれば、分かると思うが、念のために訳しておく。

アップル社がiOS 13 キーボードが情報漏洩する可能性を警告

内容説明

この記事は、素直に気になる。ざっと読んでみると…

サードパーティのキーボード アプリを使うと、入力したデータが漏洩するとのこと。 一方、「スタンドアロン」のアプリやアップル純正アプリでは問題ないと、 アップル入っているそうです。

最後に

今日は2本紹介。

では、また明日。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です